Linux安全最大化
仅在4年前,Lnux方面的书还是风毛鳞角。一些人以为这个羽冀未丰的操作系统前途路淡,而另外一些人仅把它作为自个的业余爱好。能够想像,用于LiM安全方面的书不会有啥场。今日,在服务器领域,L5nM的增长速度现已超过了一些商业操作系统,比如wid—NT。而随着KDE和GNoME环境的老练,再加上像EMel这样的极具立异能力的企业的鼎力支持,L5Mux现已开始了其在个人消费领域的扩展。不管用IJnux做啥工作,都需求理解其安全模型。宽带服务的降临把每台联网计算机俄然变成了黑k的潜在目标。没有必定的安全防备,你也许会面对数据丢掉、信息失窃的风险,甚至会因麻痹大意而面对指控。更糟的是,IjnMx各版本又不尽相同,视版本而定,你所安装的Linux也许比传统的桌面操作系统更安全,或比最差时期的window5NT还易遭到攻击。本书沿袭了前一版的优良传统,它提提供了读者最新最详细的信息。比m初学者会赏识它广博的内容,有经验的用户也会必定它对待新出现的技术的毫无成见的情绪。不再只对少数人有含义,本书将持续把最新的技术和发展介绍给你。(Only 4 years ago, the Lnux side of the book was still the wind. Some people thought the fledgling operating system had a bleak future, while others saw it as a hobby. As you can imagine, books on LiM security won't be a big deal. Today, in the server space, L5nM has grown faster than some commercial operating systems, such as wid-NT. With the sophistication of the KDE and GNoME environments, coupled with the support of highly innovative companies like EMel, L5Mux has now begun its expansion in the personal consumption field. No matter what you do with IJnux, you need to understand its security model. The advent of broadband service has suddenly turned every Internet-connected computer into a potential target for hackers. Without certain security precautions, you may face the risk of data loss, information theft, and even charges for being paralyzed. To make matters worse, IjnMx varies from version to version, and depending on the version, your Linux installation may be more secure than a traditional desktop OS, or more vulnerable than window5NT at its worst. This book follows the fine tradition of the previous edition, it provides the reader with the latest and most detailed information. Beginners will appreciate its extensive content, and experienced users will appreciate its unbiased approach to emerging technologies. No longer meaningful to just a few people, this book will continue to introduce you to the latest technologies and developments.)
页:
[1]